HƯỚNG DẪN GIẢI ĐỀ THI IELTS WRITING TASK 1 I 27-04-2024

You have approximately 20 minutes to complete this task. 

The diagram below shows how one type of coal is used to produce electricity. 

Summarise the information by selecting and reporting the main features, and make comparisons where relevant.

Your report should comprise a minimum of 150 words.

 

HƯỚNG DẪN GIẢI ĐỀ THI IELTS WRITING TASK 1 I 27-04-2024

Các bạn học viên hãy cùng IELTS – Thư Đặng làm bài đề thi IELTS Writing Task 1 ngày 27 – 04 – 2024

You have approximately 20 minutes to complete this task. 

The diagram below shows how one type of coal is used to produce electricity. 

Summarise the information by selecting and reporting the main features, and make comparisons where relevant.

Your report should comprise a minimum of 150 words.

Phân tích biểu đồ quy trình

Dạng biểu đồ: Quy trình (Process)

Đặc điểm tổng quan (Overview): 

  • Nhìn chung, quy trình này bao gồm nhiều bước xảy ra tại các cơ sở khác nhau: bắt đầu từ khai thác than, đến sản xuất khí đốt và cuối cùng là tạo ra năng lượng điện được sử dụng cho các mục đích khác nhau.

Sắp xếp thông tin:

Đoạn 1 - Mô tả chi tiết các bước từ Mine đến Gasifier.

  • Đầu tiên, than được khai thác từ mỏ, sau đó được nghiền bằng máy nghiền. 
  • Than nghiền thành bột sau đó được đưa vào xe đẩy của mỏ trước khi được chất lên xe tải để vận chuyển.
  •  Sau khi vật liệu này được vận chuyển đến nhà máy, nó sẽ được nung nóng để tạo ra khí đốt.

Đoạn 2  - Mô tả chi tiết các bước từ Cooling đến cuối quy trình.

  • Quá trình tiếp tục với việc khí được gửi đến một cơ sở riêng biệt, tại đó nó được làm mát trong khi nhiệt dư thừa được thải ra.
  •  Sau khi quá trình làm mát hoàn tất, khí sẽ được dẫn đến cơ sở để được tinh chế. 
  • Sau đó, nó được chuyển một lần nữa đến nhà máy điện sử dụng khí để tạo ra điện và loại bỏ mọi chất thải nhiệt dư thừa. 
  • Cuối cùng, điện sản xuất ra được phân phối qua đường dây truyền tải đến các hộ gia đình và các ngành công nghiệp.

BÀI MẪU

INTRODUCTION

The diagram illustrates the process of generating electricity from a particular kind of coal.

OVERVIEW

Overall, this process comprises multiple steps occurring at different facilities: starting from the mining of the coal, to the production of gas, and eventually the generation of electrical power used for various purposes. 

BODY PARAGRAPH 1

To begin with, coal is extracted from a mine, after which it is ground down by a crusher. The pulverized coal is then put into a mine cart before being loaded onto a truck for transportation. Once this material has been transported to the factory, it is heated to produce gas.

BODY PARAGRAPH 2

The process continues with the gas being sent to a separate facility, in which it is cooled while waste heat is discharged. After the cooling process is complete, the gas will be directed to a facility where it is purified. It is thereafter transferred once again to a power plant which uses the gas to generate electricity and expel any excess heat waste. Finally, the electricity produced is distributed via transmission lines to homes and industries. 

 

SAMPLE:

 

The diagram illustrates the process of generating electricity from a particular kind of coal.

Overall, this process comprises multiple steps occurring at different facilities: starting from the mining of the coal, to the production of gas, and eventually the generation of electrical power used for various purposes. 

To begin with, coal is extracted from a mine, after which it is ground down by a crusher. The pulverized coal is then put into a mine cart before being loaded onto a truck for transportation. Once this material has been transported to the factory, it is heated to produce gas.

 

The process continues with the gas being sent to a separate facility, in which it is cooled while waste heat is discharged. After the cooling process is complete, the gas will be directed to a facility where it is purified. It is thereafter transferred once again to a power plant which uses the gas to generate electricity and expel any excess heat waste. Finally, the electricity produced is distributed via transmission lines to homes and industries. 

 

 

Phân tích từ vựng

Mining

  • Loại từ: Danh từ.
  • Nghĩa tiếng Anh: The process of extracting minerals or other geological materials from the earth.
  • Dịch nghĩa: Khai thác mỏ.
  • Ví dụ: "Mining for coal and precious metals continues to be a major industry worldwide." (Việc khai thác than và kim loại quý vẫn là một ngành công nghiệp lớn trên toàn thế giới.)

Generation

  • Loại từ: Danh từ.
  • Nghĩa tiếng Anh: The act of producing or creating something, or a group of people born and living at about the same time.
  • Dịch nghĩa: Thế hệ hoặc sự tạo ra.
  • Ví dụ: "Renewable energy generation is crucial for sustainable development." (Sự tạo ra năng lượng tái tạo là việc rất quan trọng cho sự phát triển bền vững.)

Extract

  • Loại từ: Động từ.
  • Nghĩa tiếng Anh: To remove or take out something, especially by effort or force.
  • Dịch nghĩa: Trích xuất, lấy ra.
  • Ví dụ: "The company uses a complex process to extract essential oils from plants." (Công ty sử dụng một quy trình phức tạp để trích xuất tinh dầu từ các loại thực vật.)

Pulverized

  • Loại từ: Tính từ.
  • Nghĩa tiếng Anh: Reduced to fine particles, crushed into a powder.
  • Dịch nghĩa: Nghiền thành bột.
  • Ví dụ: "The rocks were pulverized into gravel for use in the construction project." (Các tảng đá đã được nghiền thành sỏi để sử dụng trong dự án xây dựng.)

Discharge

  • Loại từ: Động từ.
  • Nghĩa tiếng Anh: To release or let go of something; in a medical or environmental context, it often refers to the release of substances into the environment.
  • Dịch nghĩa: Thải, xả.
  • Ví dụ: "The factory was fined for illegally discharging waste into the river." (Nhà máy bị phạt vì xả chất thải trái phép vào sông.)

Distribute

  • Loại từ: Động từ.
  • Nghĩa tiếng Anh: To give out or spread something over a large area or among a large number of people.
  • Dịch nghĩa: Phân phối.
  • Ví dụ: "The organization distributes food and clothing to the homeless every winter." (Tổ chức phân phối thực phẩm và quần áo cho người vô gia cư mỗi mùa đông.)

Như vậy! Các bạn đã cùng IELTS – Thư Đặng làm bài IELTS – Writing Task 1 ngày 27-04-2024. Hy vọng các bạn có thể bổ sung them kiến thức có ich!

Các bạn luôn lưu ý rằng, đề thi IELTS Writing task 1 & 2 lặp lại rất nhiều trong thời gian qua.

Chúc các bạn học tập tốt!

 


LỊCH KHAI GIẢNG LỚP IELTS

Hoặc gọi điện trực tiệp số: Cô Thư Đặng 0981128422


Ngoài ra các bạn có thể tham khảo thêm một số tài liệu được IELTS Thư Đặng tổng hợp tại thư mục: http://ielts-thudang.com/download

Trân trọng cảm ơn các bạn!


Ngoài ra các bạn có thể tham khảo thêm rất nhiều nguồn tài liệu khác ở các thư mục của Website:

LỊCH KHAI GIẢNG IELTS

IELTS READING

IELTS LISTENING

IELTS SPEAKING

IELTS WRITING

TỪ VỰNG – NGỮ PHÁP IELTS

ĐỀ THI, GIẢI ĐỀ IELTS

 

IELTS - Thư Đặng Tổng hợp!


" THAM GIA VÀO GROUP CHIA SẺ TÀI LIỆU IELTS - CÔ THƯ ĐẶNG, BẠN SẼ LUÔN NHẬN ĐƯỢC THÔNG BÁO CẬP NHẬT TÀI LIỆU MỚI NHẤT



IELTS THƯ ĐẶNG CHÚC BẠN THI TỐT!

Thân mến,

IELTS THƯ ĐẶNG


ĐĂNG KÝ KIỂM TRA ĐẦU VÀO - TƯ VẤN MIỄN PHÍ

ielts thư đặng

Contact us

 IELTS-thudang.com I Prosource.edu.vn

   0981 128 422 

 anhthu.rea@gmail.com

 Add 1: No.21, alley 121, An Duong Vuong, Tay Ho

 Add 2: No.03, alley 214, Doi Can, Ba Dinh, Ha Noi